f. streszczenie i dodatkowe słowa kluczowe w wersji polskiej i angielskiej.
4. Tekst pracy oryginalnej powinien być podzielony na: Wstęp, Materiał i Metody, Wyniki, Omówienie, Wnioski, Piśmiennictwo.
5. Ryciny należy dołączyć oddzielnie w postaci wydruku z drukarki laserowej, a w przypadku zamieszczania zdjęć – fotografię czarno-białą.
6. Ryciny i tabele należy zamieścić na osobnych stronach (nie w tekście pracy) wraz z tytułem oraz jego angielskim tłumaczeniem.
7. Alfabetyczny wykaz piśmiennictwa należy przygotować zgodnie z konwencją międzynarodową, skróty według (Index Medicus), oraz kolejno rok, tom, stronę, a w przypadku książek nazwę firmy wydawniczej, miejsce i rok wydania. Każdą pozycję podać w osobnej linii. W przypadku piśmiennictwa w wykazie należy podać: nazwisko Autora/Autorów, inicjały Imion. W przypadku większej niż 4 liczby Autorów, należy podać pierwszych trzech z dopiskiem „i wsp.” (gdy cytowana praca w języku polskim) lub „et al.” (w języku angielskim), a następnie pełny tytuł pracy.
8. Np.: 10. Autor A., Autor B., Autor C. et al. (lub i wsp.): Pełny tytuł pracy. Przegl. Lek. 1996, 53, 3.
9. Należy dołączyć oświadczenie wraz z podpisami wszystkich autorów oraz kierownika, że praca nie była dotychczas publikowana. Podpis kierownika jest równoznaczny ze zgodą na opublikowanie.
10. Po akceptacji do druku prawa autorskie zostają przekazane przez Autorów – Redakcji Przeglądu Lekarskiego.
| | |
| |